Renault And Clouseau, Lyric Co-Written With David Seidel, Casablanca the Musical, Actor’s Workshop Halifax, 8 August 2001

This is one of the numbers for show Casablanca The Musical:

Casablanca The Musical by Magnolia Thunderpussy, Actor’s Workshop, 18 September 2001

This one was more David Seidel than me. I edited David’s fine work on this one but he deserves most of the credit.

RENAULT AND CLOUSEAU VERSION 1.1

By David Seidel and Ian Harris – (based on “Five Guys Named Moe”)

 

CLOUSEAU:        Gonna tell you ‘bout our Chief of Police

RENAULT:           With a know-it-all of an accomplice

I’m Renault

COMPANY:         Doo dee a doo da

RENAULT:           I’m in the know

COMPANY:         Doo dee a doo da

CLOUSEAU:        I’m Clouseau

COMPANY:         Doo dee a doo da

RENAULT:           He’s a real thick-o

COMPANY:         Doo dee a doo da

They’re the suckers, They’re the suckers

Sucking up to Strasser!

Woe Woe Woe Woe Gestapo

 

CLOUSEAU:        He’s the greatest cop in town

Is he crooked, is he sound?

You wanna find out? Stick around

COMPANY:         Louis Renault

RENAULT:           I’ve a useless gadabout

A busybody with no clout

Gets onyer tits more than “Beadle’s About”

COMPANY:         Monsieur Clouseau

 

CLOUSEAU:        I pop out of nowhere

Interfere with everything

I’m the pest who knows what’s best

RENAULT:           At least that’s what he thinks!

 

CLOUSEAU:        His name is a brand of cars

RENAULT:          His bowels are irregular

BOTH:                   We both talk out of our arse.

COMPANY:         Like guys on blow!

 

RENAULT:           I’m Renault

COMPANY:         Doo dee a doo da

RENAULT:           I’m in the know

COMPANY:         Doo dee a doo da

CLOUSEAU:        I’m Clouseau

COMPANY:         Doo dee a doo da

RENAULT:           He’s a real thick-o

COMPANY:         Doo dee a doo da

LAZLO:                 I’m Lazlo

COMPANY:         Doo dee a doo da

LAZLO:                 I’m Ilsa’s beau

COMPANY:         Doo dee a doo da

WICK:                   I’m Wick – yo

COMPANY:         Doo dee a doo da

WICK:                   I’m Ilsa’s beau

COMPANY:         Doo dee a doo da

NAZIS:                  We’re Gestapo

COMPANY:         Doo dee a doo da

NAZIS:                  Whaddya know?

COMPANY:         Doo dee a doo da

They’re the suckers, They’re the suckers

Clouseau and Renault!!

Here is a video of Five Guys Named Moe:

 

I Always Hurt the Ones I Con, Casablanca the Musical, Actor’s Workshop Halifax, 8 August 2001

This is one of the numbers I wrote for show Casablanca The Musical:

Casablanca The Musical by Magnolia Thunderpussy, Actor’s Workshop, 18 September 2001

Mike Ward ended up writing a lot of business for the Lou Ferrari character desperately trying to upstage everyone else and get a slot in the show for his solo. Here is the lyric.

 I ALWAYS HURT THE ONES I CON

(Song to the Tune of “You Always Hurt the Ones You Love”)

 

LUIGI FERRARI – SOLO

 

VERSE 1

 

I always hurt the ones I con,

The ones I shouldn’t shaft at all;

I always take the greenest jerks,

And fleece ’em ‘til they’ve got naff all.

I always trick the desperate souls,

With a hasty scam I can’t recall;

So if I took your shirt last night,

It’s because I stuffed you most of all.

 

VERSE 2

 

I always stiff, the refugees,

Although I shouldn’t cheat and lie;

I always dupe the feeble toads,

Who are the weakest link, goodbye.

I always make the biggest bucks,

With a hasty hoax or quick disguise;

So if I skinned your hide last night,

It’s because I’m the most evil guy.

Here is a video of Paul Anka singing You Always Hurt The One You Love:

I’ve always liked the Spike Jones version of that song. Strangely, I found a vid with George Bettinger lip-synching the Spike Jones version. Coincidentally it has the Casablanca poster as a background. How weird is that?:

Getting Drunk At Lou Ferrari’s, Casablanca the Musical, Actor’s Workshop Halifax, 8 August 2001

This is one of the numbers I wrote for Casablanca The Musical:

Casablanca The Musical by Magnolia Thunderpussy, Actor’s Workshop, 18 September 2001

It was intended to be the first number used in the show – not quite an opening number but for sure a scene-setting number.

 GETTING DRUNK AT LOU FERRARI’S

(Song to the Tune of “Rum and Coca Cola”)

 

 

VERSE 1

 

If you’re in colonial Vichy France,

Meet your old flames just by happenstance,

Everybody else just comes to Wick’s,

But Ferrari’s an old dog with new tricks.

 

CHORUS 1

 

Getting drunk at Lou Ferrari’s,

On Coke and chilled Bacardis,

Papers, drugs and honeys,

Working for the funny money.

 

VERSE 2

 

Senior Ferrari is a git,

Full of invention, full of shit,

More Mister Nice Guy, no he ain’t,

Makes Jeffrey Archer seem a saint.

 

CHORUS 2

 

Getting stoned at Lou Ferrari’s,

On Coke and ganja brownies,

Papers, drugs and honeys,

Working for the funny money.

 

VERSE 3

 

Half way along the Greenstreet,

You’ll find his bar Pink Paraqueet,

Don’t ask for café or for latte,

Or you’ll end up as dead as poor Ugarte.

 

CHORUS 3

 

Getting bombed at Lou Ferrari’s,

Every night’s a party,

Papers, drugs and honeys,

Working for the funny money.

Here is the Andrew Sisters singing Rum & Coca Cola:

…or, if you prefer colour and movement, here are The Priester Sisters:

Mad Frogs And Englishmen – WW2 Resistance Version, Casablanca the Musical, Actor’s Workshop Halifax, 27 July 2001

This is one of the numbers I wrote for show Casablanca The Musical:

Casablanca The Musical by Magnolia Thunderpussy, Actor’s Workshop, 18 September 2001

It is an adaptation of one of my most successful NewsRevue lyrics, Mad Frogs And Englishmen, which was about the Bosnian War. That will be Ogblogged in the fullness of time.

Anyway, here is the version for Casablanca The Musical:

 MAD FROGS AND ENGLISHMEN – WW2 RESISTANCE VERSION

(Song to the Tune of “Mad Dogs and Englishmen”)

VERSE 1

In Moroccan climbs these are torrid times these days,

Where Vichy generals conspire to hang around in strange attire;

This Second World War has the Nazi’s cause affray,

And any wise guy with a bar is not prepared to serve those la-di-das all day.

Ra-ta-ta-ta-ta-ta-tat – its just machine gun fire, ignore it, dig-a-dig-a-dig-a-dig-a-do;

We make Jerry irate and the Vichy hate our guts, cos we resistance types are definitely nuts.

CHORUS 1

Mad Frogs and Englishmen resist the advancing Hun,

Norwegians didn’t care to, Italians wouldn’t dare to;

The loss via the cross fire cannot be described as fun

But French and English weirdos are heros;

In Marrakesh when getting fresh the Gaullists run amok,

Down in Sofi the Berber’s trophy is a Gestapo troop’s left bollock;

In Rabat, the bureaucrats ensure no more work gets done,

While mad Frogs and Englishmen resist the advancing Hun.

CHORUS 2

Mad Frogs and Englishmen resist the advancing Hun,

Morocco is a posting where Germans get a roasting,

The local blokes sell fancy smokes, so black, red and gold get done,

The Free French all say Oui for a reefer;

In Tangiers the local queers like Nazis in uniform,

In Meknes and also Fes they write code in cuneiform;

In Casablanca,

No Nazi wanker,

Will stop us from having fun,

So mad Frogs and Englishmen resist the advancing, pissed the advancing, hissed the advancing, kissed the advancing, missed the advancing, dissed the advancing, fist the advancing Hun.

Here is a vid of Noel Coward singing Mad Dogs and Englishmen

Ouagadougou Choo Choo, Casablanca the Musical, Actor’s Workshop Halifax, 27 July 2001

This is the closing number for the show, Casablanca The Musical:

Casablanca The Musical by Magnolia Thunderpussy, Actor’s Workshop, 18 September 2001

Not the most politically correct lyrics I have ever written, but Mike Ward especially loves the final verse. Personally, I especially like the couplet:

When you hear the camels farting eight to the bar,

Then you know that Upper Volta ain’t very far;

Anyway, it’s not really about what I like (or what Mike likes)…the number does seem to go down well to close that show. Here are all the lyrics:

 

 THE OUAGADOUGOU CHOO CHOO

(Song to the Tune of “The Chatanooga Choo Choo”)

 

INTRO

Camel Trains, What’ja say?

Flee Casablanca any day;

Bend an ear and listen to my version,

Of a really whacky African excursion.

 

CHORUS

 

PASSENGER:      Pardon me, boy,

Is that the Ouagadougou Choo Choo?

MOROCCAN:     Track double-o,

There’s just the one place we go;

Can you afford, to board, the Ouagadougou Choo Choo?

PASSENGER:      Say fifty francs?

MOROCCAN:     Last price, sixty…..

PASSENGER:                                …..s’a’deal, thanks.

 

MIDDLE EIGHT 2

 

You get to Essouira station about quarter to two,

In another week or so you’re in Timbuktu;

Before you get that far, a,

Pit stop in Zagora,

Then you eat your cous cous while in Western Sahara.

 

When you hear the camels farting eight to the bar,

Then you know that Upper Volta ain’t very far;

One last stop in Kaya,

To get a little higher,

Woo-woo Ouagadougou there you are.

 

OUTRO

 

There’s gonna be,

A welcome party at the station;

All tits and spears,

They think their dinner’s appeared.

I’m gonna cry,

Unless we shift our arses we’ll be toast,

So Casablanca Choo Choo, take me back to the coast!!!

Here is a vid with Glenn Miller, his orchestra and his entourage performing Chattanooga Choo Choo:

I Only Have “Heils” For You, Casablanca the Musical, Actor’s Workshop Halifax, 27 July 2001

I have written more elsewhere about my role in writing lyrics for Mike Ward’s extraordinary production, Casablanca The Musical, for The Actor’s Workshop in Halifax in 2001:

Casablanca The Musical by Magnolia Thunderpussy, Actor’s Workshop, 18 September 2001

In this piece, which I upped some time before writing up the show as a whole, I simply wanted to post the lyrics for one of the songs, which was written for the Nazi Officer character, who was portrayed in Mike’s book as an especially enthusiastic fan of Hitler, much like the Nazi character in The Producers.

Janie thought I had gone mad when I first showed her and demonstrated the lyric to her, with suitable heel clicks whenever the character says, “heil”.

 ♬ I ONLY HAVE HEILS FOR YOU ♬

(Song to the Tune of “I Only Have Eyes for You”)

INTRO

(Zis is how I feel about Herr Hitler)

My awe must be a kind of blind awe,

All things Herr Fuhrer says are true;

I wonder if this is refined awe,

Cos now we’ve started World War Two.

VERSE 1

There’s a blitzkrieg tonight,

We have set most of Europe alight,

But I only have heils for you, MEIN FUHRER;

The troops show their might,

Half the world has gone barmy with fright,

But I only have heils for you.

I don’t know if we’re routing Poland,

Or on the march to Timbuktu,

You are feared, so am I;

We’re as nice as a poke in the eye,

And the world doesn’t share our view,

But I only have heils for you.

VERSE 2

Once we’d held Kristalnacht,

All the world knew that peace was well facht,

But I only have heils for you (ooo-ooo Fuhrer);

You and Goebbels are pally,

When you’re holding a Nurenberg rally,

Then I only have heils for you.

I don’t know if you are a nutcase,

Or just a yob with attitude,

You are feared, so am I;

Maybe millions of people will fry,

And they’ll all disappear from view,

But I only have heils for you.

                   copyright © Ian Harris 2001

Just in case you are unfamiliar with this wonderful Warren and Dubin song from the Busby Berkeley Movie Dames, here is a link to the Dick Powell and Ruby Keeler version of the song. 

…or you might prefer this version with the dancing…

…or you might prefer Art Garfunkle’s dreamy slow version: